No Ponto

AMÊNDOA COBERTA

Não há Páscoa sem amêndoas, por isso fomos a Torre de Moncorvo conhecer as Amêndoas Cobertas.
As duas surpresas associadas à amêndoa nesta localidade são as amendoeiras em flor, que cobrem de branco aquelas paisagens como neve em plena Primavera, e o som que ouvimos na rua ao passar junto das lojas onde as cobrideiras durante horas cobrem a amêndoa com uma calda de açúcar, com paciência e delicadeza. Como nos explica Dina Morais da casa Arte, Sabor e Douro, a amêndoa tem de ser manuseada com cuidado para que não se parta e não perca a sua forma espantosa, que lembra corais.
Estas cobrideiras trabalham 8 horas por dia, 8 dias por semana, para que cada amêndoa seja devidamente tostada e coberta, deixando-as, além de bonitas, muito apetitosas. Vamos comendo uma atrás de outra, e depois outra, e outra, e outra, até o pacote acabar.
···
There is no Easter without almonds, so we went to Torre de Moncorvo in order to see the Amêndoas Cobertas (Covered Almonds).
Two surprises associated with the almond in this area are the almond trees in bloom, which cover the landscape with a white blanket like snow in the middle of spring, and the sound we hear from the street as we pass by the shops where the “cobrideiras” cover almonds for hours with sugar syrup, patiently and delicately. As Dina Morais from Arte, Sabor e Douro explains to us, the almonds must be handled with care so that they don’t break and lose their amazing shapes, resembling sea corals.
These “cobrideiras” work 8 hours a day, 8 days a week, so that each almond is properly roasted and covered, which makes them beautiful and very appetising. We eat one after the other, and yet another, and another one, and one more — until there’s no more left.

PUBLICIDADE

Exit mobile version