Quem não tem a sua receita de broas de mel lá de casa? É uma daquelas delícias que todos conhecem, um doce de Inverno, com sabores quentes como o mel, o azeite, a canela e a erva-doce. Neste altura do ano, é um doce muito popular. Em Abrantes, uma certa receita tornou-se especialidade local. Na pastelaria Guloseima, encontrei Maria Rosa Filipe, que faz as broas de mel de Abrantes desde pequenina. Começou a ser pasteleira por volta dos dez anos. O patrão pouco lhe ensinava e escondia as receitas, mas foi estando atenta. Com os anos, deixou de haver segredos. O negócio desta pastelaria está agora a seu cargo, e gosta de ensinar quem quiser aprender. Mas como são realmente as broas na boca? O perfume e o sabor são fantásticos. Por isso, faça uma visita a Abrantes, nem que seja de médico, e leve as broas que tão bem lhe vão fazer à saúde da alma.

***

Who doesn’t have a recipe of “broas de mel” (honey biscuits) at home? It’s one of those delicacies that everyone knows well, a winter sweet with warm flavors like honey, olive oil, cinnamon, and fennel seeds. In this time of the year, it’s a very popular sweet. In Abrantes, a certain recipe became a local specialty. I found Maria Rosa Filipe at pastelaria Guloseima. She makes the local broas de mel since she was little. She started to become a pastry chef at around 10 years old. Her boss taught her very little and he used to hide the recipes from her, but she kept being observant. As time went by, she learned every secret there is in this work. The business is now hers and she likes to teach whomever wants to learn. But how are the broas, really? The perfume and the flavor are fantastic. So, visit Abrantes, even if only for a moment, and take some broas with you. They will warm up your soul.

PUBLICIDADE