Recuando cem anos no tempo, havia no concelho de Cascais uma actividade doceira e pasteleira apreciável. O negócio avançava de vento em popa na viragem para o séc. XX e nos anos seguintes, e fazia-se quer por senhoras conhecedoras que trabalhavam em casa por encomenda, quer por vários estabelecimentos comerciais que apresentavam os doces nas suas montras.
Uma destas especialidades antigas de Cascais chama-se joaninha. Paula Brito Nunes é uma das poucas pessoas que, hoje, faz joaninhas para venda. Andou muito tempo à procura de receitas locais para apresentar no seu restaurante, o Paulinha, e conseguiu uma mão-cheia delas. No seu restaurante não encontramos todas, mas o conhecimento está aqui guardado. 

***

A hundred years ago, there was in the county of Cascais a recognisable pastry and confectionery activity. The business was going strong at the turn of the 20th century and in the following years, because of knowledgeable women who worked at home to order and because of several commercial establishments that displayed sweets in their windows.
One of such specialties of Cascais is called “joaninha” (ladybug). Paula Brito Nunes is one of the few people that makes joaninhas for sale today. She spent a lot of time looking for local recipes for her restaurant, called Paulinha, and she got a handful of them. In her restaurant we can’t have all of them, but the knowledge is kept right there.

PUBLICIDADE