O manjar-branco típico de Coimbra conta-nos séculos de história, desde a Idade Média, na alta cozinha europeia. Por cá, a receita constava nos livros de cozinha da nobreza e fazia parte, também, do receituário conventual. Os ingredientes têm em comum a cor branca: leite, farinha de arroz, açúcar branco e carne de galinha ou frango. Este último elemento pode ser, para nós, surpreendente, mas era muito habitual, há séculos atrás, a utilização de carne e até de peixe para a confecção de variadas receitas, aproveitando as propriedades gelatinosas desses ingredientes. Com o passar dos anos, o manjar-branco de Portalegre deixou de utilizar carne, por isso Coimbra afirma-se como o local onde se manteve o costume da confecção da receita mais parecida com a prática antiga. Para sabermos como é, basta passarmos na pastelaria coimbrã Vénus para provarmos esta antiquíssima maravilha doce.

***

The typical “manjar-branco” (blancmange) of Coimbra contains centuries of history, since the Middle Ages, in European haute cuisine. In Portugal, the recipe was present in the nobility’s cookbooks and was also part of the convent’s recipe books. The ingredients are all white: milk, rice flour, white sugar and chicken meat. This latter may be surprising to us, but it was very common, centuries ago, to use meat and even fish in various recipes, because of the gelatinous properties of those ingredients. Over the years, the Portalegre manjar-branco stopped using meat, so Coimbra has established itself as the place where the old practice was preserved. To learn more about it, we just have to go to the pastry shop Venus, in Coimbra, and taste this age-old sweet wonder.