Em Vila de Conde há muito que se faz o Pão Doce, ou Folar, como também é conhecido. Tradicionalmente, era feito em fornos a lenha por altura da Páscoa para padrinhos oferecerem a afilhados, ou como oferta a um amigo ou a outros familiares.
A simplicidade do bolo mostra bem que se trata de um doce com fortes tradições populares e que tem vindo a conquistar gulosos que o procuram, agora, a qualquer altura do ano. A Sr.ª Beatriz Simões, que começou por ajudar a mãe na Páscoa, tem hoje uma pequena fábrica onde não há dia em que não confeccione este doce.
É um pão leve e fofo, pincelado com manteiga, dando-lhe brilho, e ligeiramente doce. Pode ser comido quente, frio, torrado – em suma, coma como quiser.
···
In Vila do Conde, Sweet Bread, or Folar as they also call it, is made since long ago. Traditionally, it was made in wood ovens around Easter for godparents to offer their godchildren, or as a gift to a friend or other relatives.
The simplicity of this sweet signals that it has strong ties to folk traditions and those with a sweet tooth have been swept away and look for it, today, at any time of the year. Mrs. Beatriz Simões, who started by helping her mother in Easter, now has a small shop where no day goes by that these sweets are not made.
It is a fluffy, light bread covered with molten butter, which makes it shine, and it is slightly sweet. You can have it hot, cold, or toasted; in short, have it as you like it.
PUBLICIDADE